Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Gresk-Italiensk - Î’Ïες τα δικά σου χÏώματα...
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Tittel
Î’Ïες τα δικά σου χÏώματα...
Tekst
Skrevet av
Cammello
Kildespråk: Gresk
Μην ψάχνεις σε μÎνα να βÏεις ÏŒ,τι δεν Îχω να σου δώσω...Όχι πια! Î’Ïες τα δικά σου χÏώματα...
Tittel
Non cercare di trovare in
Oversettelse
Italiensk
Oversatt av
gigi1
Språket det skal oversettes til: Italiensk
Non cercare di trovare in me, quello che non ho da darti...Non più!!!Trova i tuoi colori
Senest vurdert og redigert av
ali84
- 12 Mai 2008 20:13
Siste Innlegg
Av
Innlegg
12 Mai 2008 08:12
azitrad
Antall Innlegg: 970
trova i tuoi
propri
colori
12 Mai 2008 12:34
Shamy4106
Antall Innlegg: 152
anche se letteralmente è giusto, non si usa dire in italiano "trova i tuoi propri".. secondo me basta "i tuoi"