Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Ελληνικά-Ιταλικά - Î’Ïες τα δικά σου χÏώματα...
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
τίτλος
Î’Ïες τα δικά σου χÏώματα...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
Cammello
Γλώσσα πηγής: Ελληνικά
Μην ψάχνεις σε μÎνα να βÏεις ÏŒ,τι δεν Îχω να σου δώσω...Όχι πια! Î’Ïες τα δικά σου χÏώματα...
τίτλος
Non cercare di trovare in
Μετάφραση
Ιταλικά
Μεταφράστηκε από
gigi1
Γλώσσα προορισμού: Ιταλικά
Non cercare di trovare in me, quello che non ho da darti...Non più!!!Trova i tuoi colori
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
ali84
- 12 Μάϊ 2008 20:13
Τελευταία μηνύματα
Συγγραφέας
Μήνυμα
12 Μάϊ 2008 08:12
azitrad
Αριθμός μηνυμάτων: 970
trova i tuoi
propri
colori
12 Μάϊ 2008 12:34
Shamy4106
Αριθμός μηνυμάτων: 152
anche se letteralmente è giusto, non si usa dire in italiano "trova i tuoi propri".. secondo me basta "i tuoi"