Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Turc-Portuguès - söylermisin canım nasıl seyahat edebilirim

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: TurcPortuguèsPortuguès brasiler

Categoria Col·loquial

Títol
söylermisin canım nasıl seyahat edebilirim
Text
Enviat per Fábio Lopes
Idioma orígen: Turc

söylermisin canım nasıl seyahat edebilirim

Títol
Podes dizer-me, querido, como posso viajar?
Traducció
Portuguès

Traduït per fuyaka
Idioma destí: Portuguès

Podes dizer-me, querido, como posso viajar?
Darrera validació o edició per Sweet Dreams - 9 Octubre 2008 22:29





Darrer missatge

Autor
Missatge

8 Octubre 2008 14:59

Sweet Dreams
Nombre de missatges: 2202
It's not a very good translation
Could you say what the text means in english?

8 Octubre 2008 15:18

fuyaka
Nombre de missatges: 77
I saw wrong.it was Brazilian.In english its means:
"could you tell me honey,how can I travel?"
If I change "como posso viajar",is it correct?

9 Octubre 2008 22:31

Sweet Dreams
Nombre de missatges: 2202
Hunny means mel.
For honey you can use querido/amor/bebé.

So, it would be ( just like you said ):
Podes, ( it's portuguese of Portugal, if it was brazilian portuguese it would be "você" ) dizer-me, querido(a) ( I don't know the gender, so you put "querido" if it's a man or "querida" if it's a woman ) como posso viajar?

Good work

8 Octubre 2008 17:35

fuyaka
Nombre de missatges: 77
obrigado.