Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Turc-Portugais - söylermisin canım nasıl seyahat edebilirim

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: TurcPortugaisPortuguais brésilien

Catégorie Language familier

Titre
söylermisin canım nasıl seyahat edebilirim
Texte
Proposé par Fábio Lopes
Langue de départ: Turc

söylermisin canım nasıl seyahat edebilirim

Titre
Podes dizer-me, querido, como posso viajar?
Traduction
Portugais

Traduit par fuyaka
Langue d'arrivée: Portugais

Podes dizer-me, querido, como posso viajar?
Dernière édition ou validation par Sweet Dreams - 9 Octobre 2008 22:29





Derniers messages

Auteur
Message

8 Octobre 2008 14:59

Sweet Dreams
Nombre de messages: 2202
It's not a very good translation
Could you say what the text means in english?

8 Octobre 2008 15:18

fuyaka
Nombre de messages: 77
I saw wrong.it was Brazilian.In english its means:
"could you tell me honey,how can I travel?"
If I change "como posso viajar",is it correct?

9 Octobre 2008 22:31

Sweet Dreams
Nombre de messages: 2202
Hunny means mel.
For honey you can use querido/amor/bebé.

So, it would be ( just like you said ):
Podes, ( it's portuguese of Portugal, if it was brazilian portuguese it would be "você" ) dizer-me, querido(a) ( I don't know the gender, so you put "querido" if it's a man or "querida" if it's a woman ) como posso viajar?

Good work

8 Octobre 2008 17:35

fuyaka
Nombre de messages: 77
obrigado.