Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Text original - Finès - Älä anna menneisyyden olla tulevaisuutesi

Estat actualText original
Aquest text està disponible en els següents idiomes: FinèsCastellàGrec

Categoria Cançó

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
Älä anna menneisyyden olla tulevaisuutesi
Text a traduir
Enviat per jessica10
Idioma orígen: Finès

Älä anna menneisyyden olla tulevaisuutesi
Notes sobre la traducció
(wrong bridge translation removed/Maribel)
Darrera edició per Maribel - 23 Desembre 2008 13:34





Darrer missatge

Autor
Missatge

1 Desembre 2008 13:34

alfredo1990
Nombre de missatges: 46
I'm not an expert but i can translate them both. It's very simple. If you change its format I can do it right away

9 Desembre 2008 17:38

jessica10
Nombre de missatges: 2
How could i change its format?

15 Desembre 2008 19:45

Maribel
Nombre de missatges: 871
The original Finnish is: Don't let your past to be your future, and not the other way around.

20 Febrer 2009 19:16

Freya
Nombre de missatges: 1910
Another request for this text to be translated into Latin is here.

20 Febrer 2009 19:21

pias
Nombre de missatges: 8113
Thank you Freya
I removed the other one.

20 Febrer 2009 19:23

Freya
Nombre de missatges: 1910
OK, you're welcome.