Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Textul original - Finlandeză - Älä anna menneisyyden olla tulevaisuutesi

Status actualTextul original
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: FinlandezăSpaniolăGreacă

Categorie Cântec

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
Älä anna menneisyyden olla tulevaisuutesi
Text de tradus
Înscris de jessica10
Limba sursă: Finlandeză

Älä anna menneisyyden olla tulevaisuutesi
Observaţii despre traducere
(wrong bridge translation removed/Maribel)
Editat ultima dată de către Maribel - 23 Decembrie 2008 13:34





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

1 Decembrie 2008 13:34

alfredo1990
Numărul mesajelor scrise: 46
I'm not an expert but i can translate them both. It's very simple. If you change its format I can do it right away

9 Decembrie 2008 17:38

jessica10
Numărul mesajelor scrise: 2
How could i change its format?

15 Decembrie 2008 19:45

Maribel
Numărul mesajelor scrise: 871
The original Finnish is: Don't let your past to be your future, and not the other way around.

20 Februarie 2009 19:16

Freya
Numărul mesajelor scrise: 1910
Another request for this text to be translated into Latin is here.

20 Februarie 2009 19:21

pias
Numărul mesajelor scrise: 8114
Thank you Freya
I removed the other one.

20 Februarie 2009 19:23

Freya
Numărul mesajelor scrise: 1910
OK, you're welcome.