Tekst oryginalny - Fiński - Älä anna menneisyyden olla tulevaisuutesiObecna pozycja Tekst oryginalny
Kategoria Pieśn/piósenka ![](../images/note.gif) Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
| Älä anna menneisyyden olla tulevaisuutesi | Tekst to przetłumaczenia Wprowadzone przez jessica10 | Język źródłowy: Fiński
Älä anna menneisyyden olla tulevaisuutesi | Uwagi na temat tłumaczenia | (wrong bridge translation removed/Maribel) |
|
Ostatnio edytowany przez Maribel - 23 Grudzień 2008 13:34
Ostatni Post | | | | | 1 Grudzień 2008 13:34 | | | I'm not an expert but i can translate them both. It's very simple. If you change its format I can do it right away ![](../images/emo/wink.png) | | | 9 Grudzień 2008 17:38 | | | How could i change its format? | | | 15 Grudzień 2008 19:45 | | | The original Finnish is: Don't let your past to be your future, and not the other way around. | | | 20 Luty 2009 19:16 | | | Another request for this text to be translated into Latin is here. | | | 20 Luty 2009 19:21 | | ![](../avatars/84171.img) piasLiczba postów: 8114 | Thank you Freya
I removed the other one. | | | 20 Luty 2009 19:23 | | | OK, you're welcome. ![](../images/emo/smile.png) |
|
|