Texto original - Finés - Älä anna menneisyyden olla tulevaisuutesiEstado actual Texto original
Categoría Canciòn Esta petición de traducción es "sólo el significado"
| Älä anna menneisyyden olla tulevaisuutesi | | Idioma de origen: Finés
Älä anna menneisyyden olla tulevaisuutesi | Nota acerca de la traducción | (wrong bridge translation removed/Maribel) |
|
Última corrección por Maribel - 23 Diciembre 2008 13:34
Último mensaje | | | | | 1 Diciembre 2008 13:34 | | | I'm not an expert but i can translate them both. It's very simple. If you change its format I can do it right away | | | 9 Diciembre 2008 17:38 | | | How could i change its format? | | | 15 Diciembre 2008 19:45 | | | The original Finnish is: Don't let your past to be your future, and not the other way around. | | | 20 Febrero 2009 19:16 | | FreyaCantidad de envíos: 1910 | Another request for this text to be translated into Latin is here. | | | 20 Febrero 2009 19:21 | | piasCantidad de envíos: 8113 | Thank you Freya
I removed the other one. | | | 20 Febrero 2009 19:23 | | FreyaCantidad de envíos: 1910 | OK, you're welcome. |
|
|