متن اصلی - فنلاندی - Älä anna menneisyyden olla tulevaisuutesiموقعیت کنونی متن اصلی
طبقه شعر این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
| Älä anna menneisyyden olla tulevaisuutesi | | زبان مبداء: فنلاندی
Älä anna menneisyyden olla tulevaisuutesi | | (wrong bridge translation removed/Maribel) |
|
آخرین ویرایش توسط Maribel - 23 دسامبر 2008 13:34
آخرین پیامها | | | | | 1 دسامبر 2008 13:34 | | | I'm not an expert but i can translate them both. It's very simple. If you change its format I can do it right away | | | 9 دسامبر 2008 17:38 | | | How could i change its format? | | | 15 دسامبر 2008 19:45 | | | The original Finnish is: Don't let your past to be your future, and not the other way around. | | | 20 فوریه 2009 19:16 | | | Another request for this text to be translated into Latin is here. | | | 20 فوریه 2009 19:21 | | piasتعداد پیامها: 8114 | Thank you Freya
I removed the other one. | | | 20 فوریه 2009 19:23 | | | OK, you're welcome. |
|
|