Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



متن اصلی - فنلاندی - Älä anna menneisyyden olla tulevaisuutesi

موقعیت کنونیمتن اصلی
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: فنلاندیاسپانیولییونانی

طبقه شعر

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
Älä anna menneisyyden olla tulevaisuutesi
متن قابل ترجمه
jessica10 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: فنلاندی

Älä anna menneisyyden olla tulevaisuutesi
ملاحظاتی درباره ترجمه
(wrong bridge translation removed/Maribel)
آخرین ویرایش توسط Maribel - 23 دسامبر 2008 13:34





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

1 دسامبر 2008 13:34

alfredo1990
تعداد پیامها: 46
I'm not an expert but i can translate them both. It's very simple. If you change its format I can do it right away

9 دسامبر 2008 17:38

jessica10
تعداد پیامها: 2
How could i change its format?

15 دسامبر 2008 19:45

Maribel
تعداد پیامها: 871
The original Finnish is: Don't let your past to be your future, and not the other way around.

20 فوریه 2009 19:16

Freya
تعداد پیامها: 1910
Another request for this text to be translated into Latin is here.

20 فوریه 2009 19:21

pias
تعداد پیامها: 8113
Thank you Freya
I removed the other one.

20 فوریه 2009 19:23

Freya
تعداد پیامها: 1910
OK, you're welcome.