Traducció - Anglès-Grec - beauty is a curse on the worldEstat actual Traducció
 La petició d'aquesta traducció és "només el significat" | beauty is a curse on the world | | Idioma orígen: Anglès
beauty is a curse on the world |
|
| η ομοÏφιά είναι κατάÏα για τον κόσμο | TraduccióGrec Traduït per galka | Idioma destí: Grec
η ομοÏφιά είναι κατάÏα για τον κόσμο |
|
Darrera validació o edició per reggina - 2 Febrer 2009 16:24
Darrer missatge | | | | | 30 Desembre 2008 12:53 | | | "για τον κόσμο" gives the meaning of the people living in this world, if we change that to "επί της Γης" then it means the world as a whole the planet the Earth. |
|
|