Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Inglés-Griego - beauty is a curse on the world
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
beauty is a curse on the world
Texto
Propuesto por
Dbecks
Idioma de origen: Inglés
beauty is a curse on the world
Título
η ομοÏφιά είναι κατάÏα για τον κόσμο
Traducción
Griego
Traducido por
galka
Idioma de destino: Griego
η ομοÏφιά είναι κατάÏα για τον κόσμο
Última validación o corrección por
reggina
- 2 Febrero 2009 16:24
Último mensaje
Autor
Mensaje
30 Diciembre 2008 12:53
AspieBrain
Cantidad de envíos: 212
"για τον κόσμο" gives the meaning of the people living in this world, if we change that to "επί της Γης" then it means the world as a whole the planet the Earth.