Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - अंग्रेजी-युनानेली - beauty is a curse on the world

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: अंग्रेजीस्पेनीरूसीयुनानेली

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
beauty is a curse on the world
हरफ
Dbecksद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: अंग्रेजी

beauty is a curse on the world

शीर्षक
η ομορφιά είναι κατάρα για τον κόσμο
अनुबाद
युनानेली

galkaद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: युनानेली

η ομορφιά είναι κατάρα για τον κόσμο
Validated by reggina - 2009年 फेब्रुअरी 2日 16:24





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2008年 डिसेम्बर 30日 12:53

AspieBrain
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 212
"για τον κόσμο" gives the meaning of the people living in this world, if we change that to "επί της Γης" then it means the world as a whole the planet the Earth.