Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Francès-Bretó - ici repose l'amour

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: FrancèsBretó

Categoria Poesia

Títol
ici repose l'amour
Text
Enviat per phimanoda
Idioma orígen: Francès

ici repose l'amour

Títol
amañ repoz ar garantez
Traducció
Bretó

Traduït per piceaabies
Idioma destí: Bretó

amañ repoz ar garantez
Darrera validació o edició per abies-alba - 11 Gener 2009 21:54





Darrer missatge

Autor
Missatge

3 Gener 2009 08:36

gamine
Nombre de missatges: 4611
Isolated. Could be corrected to :

"C'est ici que repose l'amour"

to have a complete sentence.

3 Gener 2009 11:25

Francky5591
Nombre de missatges: 12396
Merci Lene, mais non, cette phrase est complète, "ici repose l'amour" >>"l'amour (sujet) repose (verbe) ici (où repose l'amour? : ici)


3 Gener 2009 17:47

gamine
Nombre de missatges: 4611
Pourquoi as-tu toujours raison.!!!!!

CC: Francky5591