Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Neerlandès-Turc - tercumesi

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: NeerlandèsTurc

Categoria Frase

Títol
tercumesi
Text
Enviat per senbenimsin
Idioma orígen: Neerlandès

Zonder jou kan ik niet leven,zonder jou gaat alles mis. want door JOU heb ik geleerd wat échte liefde is

Títol
zonder jou
Traducció
Turc

Traduït per entime89
Idioma destí: Turc

Sensiz yaşayamam, Sensiz herşey kötü gidiyor (anlamsız) Çünkü gerçek aşkın ne olduğunu senden öğrendim.
Notes sobre la traducció
parantez içindekide aynı anlama geliyor.
Darrera validació o edició per FIGEN KIRCI - 17 Febrer 2009 21:12