Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Nizozemski-Turski - tercumesi

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: NizozemskiTurski

Kategorija Rečenica

Naslov
tercumesi
Tekst
Poslao senbenimsin
Izvorni jezik: Nizozemski

Zonder jou kan ik niet leven,zonder jou gaat alles mis. want door JOU heb ik geleerd wat échte liefde is

Naslov
zonder jou
Prevođenje
Turski

Preveo entime89
Ciljni jezik: Turski

Sensiz yaşayamam, Sensiz herşey kötü gidiyor (anlamsız) Çünkü gerçek aşkın ne olduğunu senden öğrendim.
Primjedbe o prijevodu
parantez içindekide aynı anlama geliyor.
Posljednji potvrdio i uredio FIGEN KIRCI - 17 veljača 2009 21:12