Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Turc-Anglès - ben suan izne geldim turkiyeye sinan beni...
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
ben suan izne geldim turkiyeye sinan beni...
Text
Enviat per
imelrur82
Idioma orígen: Turc
Ben şuan izne geldim Türkiye'ye. Sinan beni arayabilirsin xxxxxxxxxxx
Notes sobre la traducció
Diacratics edited. And the title added to the text to complete the meaning. Before edits: "turkiyeye sinan beni arayabilirisn xxxxxxxxxxx"
-handyy-
Phone-number masked /pias 090131.
Títol
Sinan,
Traducció
Anglès
Traduït per
merdogan
Idioma destí: Anglès
Sinan, I'm on vacation in Turkey now, you can call me xxxxxxxxxxx
Darrera validació o edició per
handyy
- 31 Gener 2009 15:47
Darrer missatge
Autor
Missatge
31 Gener 2009 15:40
handyy
Nombre de missatges: 2118
The number should be lifted?
31 Gener 2009 15:44
lilian canale
Nombre de missatges: 14972
Yep!
31 Gener 2009 15:47
handyy
Nombre de missatges: 2118
Thanks!
31 Gener 2009 15:51
lilian canale
Nombre de missatges: 14972
You
're
welcome!
31 Gener 2009 15:55
handyy
Nombre de missatges: 2118
31 Gener 2009 16:47
pretender
Nombre de missatges: 22
benim hatamın üzerine geyik ha!!!
31 Gener 2009 17:04
imelrur82
Nombre de missatges: 10
Thank you for the note