Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Turco-Inglés - ben suan izne geldim turkiyeye sinan beni...
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
ben suan izne geldim turkiyeye sinan beni...
Texto
Propuesto por
imelrur82
Idioma de origen: Turco
Ben şuan izne geldim Türkiye'ye. Sinan beni arayabilirsin xxxxxxxxxxx
Nota acerca de la traducción
Diacratics edited. And the title added to the text to complete the meaning. Before edits: "turkiyeye sinan beni arayabilirisn xxxxxxxxxxx"
-handyy-
Phone-number masked /pias 090131.
Título
Sinan,
Traducción
Inglés
Traducido por
merdogan
Idioma de destino: Inglés
Sinan, I'm on vacation in Turkey now, you can call me xxxxxxxxxxx
Última validación o corrección por
handyy
- 31 Enero 2009 15:47
Último mensaje
Autor
Mensaje
31 Enero 2009 15:40
handyy
Cantidad de envíos: 2118
The number should be lifted?
31 Enero 2009 15:44
lilian canale
Cantidad de envíos: 14972
Yep!
31 Enero 2009 15:47
handyy
Cantidad de envíos: 2118
Thanks!
31 Enero 2009 15:51
lilian canale
Cantidad de envíos: 14972
You
're
welcome!
31 Enero 2009 15:55
handyy
Cantidad de envíos: 2118
31 Enero 2009 16:47
pretender
Cantidad de envíos: 22
benim hatamın üzerine geyik ha!!!
31 Enero 2009 17:04
imelrur82
Cantidad de envíos: 10
Thank you for the note