Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Турецька-Англійська - ben suan izne geldim turkiyeye sinan beni...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
ben suan izne geldim turkiyeye sinan beni...
Текст
Публікацію зроблено
imelrur82
Мова оригіналу: Турецька
Ben şuan izne geldim Türkiye'ye. Sinan beni arayabilirsin xxxxxxxxxxx
Пояснення стосовно перекладу
Diacratics edited. And the title added to the text to complete the meaning. Before edits: "turkiyeye sinan beni arayabilirisn xxxxxxxxxxx"
-handyy-
Phone-number masked /pias 090131.
Заголовок
Sinan,
Переклад
Англійська
Переклад зроблено
merdogan
Мова, якою перекладати: Англійська
Sinan, I'm on vacation in Turkey now, you can call me xxxxxxxxxxx
Затверджено
handyy
- 31 Січня 2009 15:47
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
31 Січня 2009 15:40
handyy
Кількість повідомлень: 2118
The number should be lifted?
31 Січня 2009 15:44
lilian canale
Кількість повідомлень: 14972
Yep!
31 Січня 2009 15:47
handyy
Кількість повідомлень: 2118
Thanks!
31 Січня 2009 15:51
lilian canale
Кількість повідомлень: 14972
You
're
welcome!
31 Січня 2009 15:55
handyy
Кількість повідомлень: 2118
31 Січня 2009 16:47
pretender
Кількість повідомлень: 22
benim hatamın üzerine geyik ha!!!
31 Січня 2009 17:04
imelrur82
Кількість повідомлень: 10
Thank you for the note