Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Grec-Italià - εισαι μοντελο απο τα λιγα... φανταζομαι οι...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: GrecItalià

Títol
εισαι μοντελο απο τα λιγα... φανταζομαι οι...
Text
Enviat per geoxx
Idioma orígen: Grec

εισαι μοντελο απο τα λιγα... φανταζομαι οι ιταλλοι εχουν τρελαθει μαζι σου..

Títol
Sei una modella speciale... immagino che...
Traducció
Italià

Traduït per quijote1971
Idioma destí: Italià

Sei una modella speciale... immagino che gli Italiani siano impazziti per te...
Notes sobre la traducció
Manca un vero contesto e non si specifica se si parla ad un uomo o ad una donna. La parola "modello" in greco vale per entrambi i sessi. Ho tradotto usando il femminile.
Darrera validació o edició per Efylove - 9 Juliol 2010 12:14





Darrer missatge

Autor
Missatge

8 Juliol 2010 22:27

Efylove
Nombre de missatges: 1015
Hi User10!
Can I have a bridge for evaluation?
Efharisto!


CC: User10

9 Juliol 2010 09:25

User10
Nombre de missatges: 1173
Hi Efylove!

"You are a model of the few (you are rare/special model). I imagine the Italians have gone crazy on you"