Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 그리스어-이탈리아어 - εισαι μοντελο απο τα λιγα... φανταζομαι οι...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 그리스어이탈리아어

제목
εισαι μοντελο απο τα λιγα... φανταζομαι οι...
본문
geoxx에 의해서 게시됨
원문 언어: 그리스어

εισαι μοντελο απο τα λιγα... φανταζομαι οι ιταλλοι εχουν τρελαθει μαζι σου..

제목
Sei una modella speciale... immagino che...
번역
이탈리아어

quijote1971에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 이탈리아어

Sei una modella speciale... immagino che gli Italiani siano impazziti per te...
이 번역물에 관한 주의사항
Manca un vero contesto e non si specifica se si parla ad un uomo o ad una donna. La parola "modello" in greco vale per entrambi i sessi. Ho tradotto usando il femminile.
Efylove에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2010년 7월 9일 12:14





마지막 글

글쓴이
올리기

2010년 7월 8일 22:27

Efylove
게시물 갯수: 1015
Hi User10!
Can I have a bridge for evaluation?
Efharisto!


CC: User10

2010년 7월 9일 09:25

User10
게시물 갯수: 1173
Hi Efylove!

"You are a model of the few (you are rare/special model). I imagine the Italians have gone crazy on you"