Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Rus-Turc - Дела лучше.

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: RusTurc

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
Дела лучше.
Text
Enviat per Reese
Idioma orígen: Rus

Дела лучше.
Notes sobre la traducció
Before editing Dela luşçe
Siberia

Títol
Daha iyi
Traducció
Turc

Traduït per swiss-mare
Idioma destí: Turc

Daha iyi.*
Notes sobre la traducció
* Diger anlamlari:
-'Daha iyiyim.'
-'isler (durumlar) daha iyi.'
Darrera validació o edició per FIGEN KIRCI - 8 Maig 2015 16:15





Darrer missatge

Autor
Missatge

8 Maig 2015 16:14

FIGEN KIRCI
Nombre de missatges: 2543
merhaba, swiss-mare,
siteye hosgeldin!


dikkat, bir harf farkiyla ifadenin anlami degisiyor:

Дела лучше => 'Daha iyi','daha iyiyim' veya 'isler (durumlar) daha iyi' anlamindadir.
('как дела?', nasilsin/isler nasil sorusuna cevaptir.)

Делай лучше => daha iyisini yap!
--------------------

aramiza yeni katildigin icin, ilk cevirini reddetmek istemedim. onaya koyabilmem icin, lutfen izah ettigim gibi duzeltebilirmisin? kolay gelsin.