Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Rusų-Turkų - Дела лучше.

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: RusųTurkų

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Дела лучше.
Tekstas
Pateikta Reese
Originalo kalba: Rusų

Дела лучше.
Pastabos apie vertimą
Before editing Dela luşçe
Siberia

Pavadinimas
Daha iyi
Vertimas
Turkų

Išvertė swiss-mare
Kalba, į kurią verčiama: Turkų

Daha iyi.*
Pastabos apie vertimą
* Diger anlamlari:
-'Daha iyiyim.'
-'isler (durumlar) daha iyi.'
Validated by FIGEN KIRCI - 8 gegužė 2015 16:15





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

8 gegužė 2015 16:14

FIGEN KIRCI
Žinučių kiekis: 2543
merhaba, swiss-mare,
siteye hosgeldin!


dikkat, bir harf farkiyla ifadenin anlami degisiyor:

Дела лучше => 'Daha iyi','daha iyiyim' veya 'isler (durumlar) daha iyi' anlamindadir.
('как дела?', nasilsin/isler nasil sorusuna cevaptir.)

Делай лучше => daha iyisini yap!
--------------------

aramiza yeni katildigin icin, ilk cevirini reddetmek istemedim. onaya koyabilmem icin, lutfen izah ettigim gibi duzeltebilirmisin? kolay gelsin.