Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Anglès-Noruec - Blue blood
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria
Poesia
Títol
Blue blood
Text
Enviat per
casper tavernello
Idioma orígen: Anglès Traduït per
casper tavernello
Your blood might be noble, but it smells of rust just like all the others.
Títol
Ditt blo må være blått...
Traducció
Noruec
Traduït per
Porfyhr
Idioma destí: Noruec
Ditt blo må være blått, men det dufter dog rust som alle de andres
Notes sobre la traducció
På norsk så sier man ikke "adeligt blo" man bruker en uttrykk: "blått blo" .
Darrera validació o edició per
Porfyhr
- 1 Agost 2007 23:01