Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Startseite
•Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen
•Erbetene Übersetzungen
•Abgeschlossene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•
•Übersetzung der Webseite
•Suchen
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Übersetzung - Englisch-Norwegisch - Blue blood
momentaner Status
Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Kategorie
Dichtung
Titel
Blue blood
Text
Übermittelt von
casper tavernello
Herkunftssprache: Englisch Übersetzt von
casper tavernello
Your blood might be noble, but it smells of rust just like all the others.
Titel
Ditt blo må være blått...
Übersetzung
Norwegisch
Übersetzt von
Porfyhr
Zielsprache: Norwegisch
Ditt blo må være blått, men det dufter dog rust som alle de andres
Bemerkungen zur Übersetzung
På norsk så sier man ikke "adeligt blo" man bruker en uttrykk: "blått blo" .
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von
Porfyhr
- 1 August 2007 23:01