Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Anglais-Norvégien - Blue blood
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Poésie
Titre
Blue blood
Texte
Proposé par
casper tavernello
Langue de départ: Anglais Traduit par
casper tavernello
Your blood might be noble, but it smells of rust just like all the others.
Titre
Ditt blo må være blått...
Traduction
Norvégien
Traduit par
Porfyhr
Langue d'arrivée: Norvégien
Ditt blo må være blått, men det dufter dog rust som alle de andres
Commentaires pour la traduction
På norsk så sier man ikke "adeligt blo" man bruker en uttrykk: "blått blo" .
Dernière édition ou validation par
Porfyhr
- 1 Août 2007 23:01