Traducció - Romanès-Anglès - harniculEstat actual Traducció
Categoria Paraula La petició d'aquesta traducció és "només el significat" | | | Idioma orígen: Romanès
harnicul | | <Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
| | | Idioma destí: Anglès
busy as a bee. | | <Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
Darrera validació o edició per pias - 17 Desembre 2010 17:14
Darrer missatge | | | | | 19 Abril 2007 12:07 | | | xristos, you have found a nice one translation! | | | 19 Abril 2007 13:42 | | appleNombre de missatges: 972 | I'm not sure about the translation because of the article. I mean, both the Romanian and the Portuguese word have a definite article, so it should not be seen as an adjective but as a noun. |
|
|