Traducció - Portuguès-Neerlandès - Boas fériasEstat actual Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria Escriptura lliure - Casa / Família | | | Idioma orígen: Portuguès
Olá meninos. Já estão acomodados? Isso é bonito? E as papoilas? Já foram visitar o tio? O Van Gogh... Se puderem peçam-lhe um girassol para mim. Beijinhos. |
|
| | | Idioma destí: Neerlandès
Hallo jongens. Hebben jullie je reeds aangepast? Is dit mooi? Hebben jullie reeds jullie oom moeten bezoeken? Voor Van Gogh ... Zullen zij kunnen vragen voor een zonnebloem voor mij. Kleine kusjes. |
|
Darrera validació o edició per Chantal - 21 Agost 2007 08:48
|