Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - پرتغالی-هلندی - Boas férias

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: پرتغالیهلندی

طبقه آزاد نویسی - منزل / خانواده

عنوان
Boas férias
متن
anamorim پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: پرتغالی

Olá meninos. Já estão acomodados?
Isso é bonito? E as papoilas? Já foram visitar o tio? O Van Gogh... Se puderem peçam-lhe um girassol para mim.
Beijinhos.

عنوان
Goede vakanties
ترجمه
هلندی

Ellen Van Akelyen ترجمه شده توسط
زبان مقصد: هلندی

Hallo jongens. Hebben jullie je reeds aangepast? Is dit mooi? Hebben jullie reeds jullie oom moeten bezoeken? Voor Van Gogh ... Zullen zij kunnen vragen voor een zonnebloem voor mij.
Kleine kusjes.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Chantal - 21 آگوست 2007 08:48