Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Àrab-Portuguès - انت عبيط ياشادي

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: ÀrabPortuguès

Títol
انت عبيط ياشادي
Text
Enviat per xaniinha
Idioma orígen: Àrab

انت عبيط ياشادي

Títol
Você é um idiota, Shadi
Traducció
Portuguès

Traduït per goncin
Idioma destí: Portuguès

Você é um idiota, Shadi
Notes sobre la traducció
Traduzido a partir da ponte fornecida pela elmota (ver notas sob o texto original).
Darrera validació o edició per Borges - 28 Desembre 2007 04:47





Darrer missatge

Autor
Missatge

7 Setembre 2007 09:50

elmota
Nombre de missatges: 744
hi Goncin, seems like I was half asleep when i bridged this one, i still cant believe i bridged it like that
the right bridge is:
"you are and idiot Shadi"

I was stupid or half-asleep

CC: goncin

8 Setembre 2007 12:51

goncin
Nombre de missatges: 3706
Thanks, elmota, I just edited it. But... would you mean "you are an idiot Shadi"?

CC: elmota

8 Setembre 2007 14:27

elmota
Nombre de missatges: 744
:s yes, i mean "an" but that is one of the many typos internet user make, like "not" becomes "now" ever happened to u?