Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Arapski-Portugalski - انت عبيط ياشادي

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: ArapskiPortugalski

Naslov
انت عبيط ياشادي
Tekst
Poslao xaniinha
Izvorni jezik: Arapski

انت عبيط ياشادي

Naslov
Você é um idiota, Shadi
Prevođenje
Portugalski

Preveo goncin
Ciljni jezik: Portugalski

Você é um idiota, Shadi
Primjedbe o prijevodu
Traduzido a partir da ponte fornecida pela elmota (ver notas sob o texto original).
Posljednji potvrdio i uredio Borges - 28 prosinac 2007 04:47





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

7 rujan 2007 09:50

elmota
Broj poruka: 744
hi Goncin, seems like I was half asleep when i bridged this one, i still cant believe i bridged it like that
the right bridge is:
"you are and idiot Shadi"

I was stupid or half-asleep

CC: goncin

8 rujan 2007 12:51

goncin
Broj poruka: 3706
Thanks, elmota, I just edited it. But... would you mean "you are an idiot Shadi"?

CC: elmota

8 rujan 2007 14:27

elmota
Broj poruka: 744
:s yes, i mean "an" but that is one of the many typos internet user make, like "not" becomes "now" ever happened to u?