Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Arabe-Portugais - انت عبيط ياشادي

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: ArabePortugais

Titre
انت عبيط ياشادي
Texte
Proposé par xaniinha
Langue de départ: Arabe

انت عبيط ياشادي

Titre
Você é um idiota, Shadi
Traduction
Portugais

Traduit par goncin
Langue d'arrivée: Portugais

Você é um idiota, Shadi
Commentaires pour la traduction
Traduzido a partir da ponte fornecida pela elmota (ver notas sob o texto original).
Dernière édition ou validation par Borges - 28 Décembre 2007 04:47





Derniers messages

Auteur
Message

7 Septembre 2007 09:50

elmota
Nombre de messages: 744
hi Goncin, seems like I was half asleep when i bridged this one, i still cant believe i bridged it like that
the right bridge is:
"you are and idiot Shadi"

I was stupid or half-asleep

CC: goncin

8 Septembre 2007 12:51

goncin
Nombre de messages: 3706
Thanks, elmota, I just edited it. But... would you mean "you are an idiot Shadi"?

CC: elmota

8 Septembre 2007 14:27

elmota
Nombre de messages: 744
:s yes, i mean "an" but that is one of the many typos internet user make, like "not" becomes "now" ever happened to u?