Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Árabe-Português - انت عبيط ياشادي

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: ÁrabePortuguês

Título
انت عبيط ياشادي
Texto
Enviado por xaniinha
Língua de origem: Árabe

انت عبيط ياشادي

Título
Você é um idiota, Shadi
Tradução
Português

Traduzido por goncin
Língua alvo: Português

Você é um idiota, Shadi
Notas sobre a tradução
Traduzido a partir da ponte fornecida pela elmota (ver notas sob o texto original).
Última validação ou edição por Borges - 28 Dezembro 2007 04:47





Última Mensagem

Autor
Mensagem

7 Setembro 2007 09:50

elmota
Número de mensagens: 744
hi Goncin, seems like I was half asleep when i bridged this one, i still cant believe i bridged it like that
the right bridge is:
"you are and idiot Shadi"

I was stupid or half-asleep

CC: goncin

8 Setembro 2007 12:51

goncin
Número de mensagens: 3706
Thanks, elmota, I just edited it. But... would you mean "you are an idiot Shadi"?

CC: elmota

8 Setembro 2007 14:27

elmota
Número de mensagens: 744
:s yes, i mean "an" but that is one of the many typos internet user make, like "not" becomes "now" ever happened to u?