בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
תרגום - ערבית-פורטוגזית - انت عبيط ياشادي
מצב נוכחי
תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
שם
انت عبيط ياشادي
טקסט
נשלח על ידי
xaniinha
שפת המקור: ערבית
انت عبيط ياشادي
שם
Você é um idiota, Shadi
תרגום
פורטוגזית
תורגם על ידי
goncin
שפת המטרה: פורטוגזית
Você é um idiota, Shadi
הערות לגבי התרגום
Traduzido a partir da ponte fornecida pela elmota (ver notas sob o texto original).
אושר לאחרונה ע"י
Borges
- 28 דצמבר 2007 04:47
הודעה אחרונה
מחבר
הודעה
7 ספטמבר 2007 09:50
elmota
מספר הודעות: 744
hi Goncin, seems like I was half asleep when i bridged this one, i still cant believe i bridged it like that
the right bridge is:
"you are and idiot Shadi"
I was stupid or half-asleep
CC:
goncin
8 ספטמבר 2007 12:51
goncin
מספר הודעות: 3706
Thanks, elmota, I just edited it. But... would you mean "you are
an
idiot Shadi"?
CC:
elmota
8 ספטמבר 2007 14:27
elmota
מספר הודעות: 744
:s yes, i mean "an" but that is one of the many typos internet user make, like "not" becomes "now" ever happened to u?