Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



10Traducción - Inglés-Portugués brasileño - Assume that I am a raindrop,,

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: TurcoInglésPortugués brasileño

Categoría Chat - Amore / Amistad

Título
Assume that I am a raindrop,,
Texto
Propuesto por anne27
Idioma de origen: Inglés Traducido por sirinler

Assume that I am a raindrop,,
I am dispersed when I fall into the water.

Think that I am a snowflake,,
I melt when I fall into the water, my dear.

Understand that you are my love,
Understand that you are my other half,
I die when I lose you, my dear.

Let's hold and take me to the sky.
Please hold my hands and make me lay on your knees, my dear.

Understand that you are my love,,
Understand that you are my darling, my love..

MY LOVE.. MY LOVE.. MY LOVE.. MY LOVE..
Nota acerca de la traducción
LOVE LOVE LOVEEE

Título
Imagina que eu seja uma gota de chuva,,
Traducción
Portugués brasileño

Traducido por goncin
Idioma de destino: Portugués brasileño

Imagina que eu seja uma gota de chuva,,
Desmancho-me ao cair na água.

Pensa que eu seja um floco de neve,,
Derreto-me ao cair na água, meu querido.

Entende que és o meu amor,
Entende que és minha outra metade,
Morro ao te perder, meu querido.

Abraça-me e me leva ao céu
Por favor, segura em minhas mãos e me faz ajoelhar diante de ti, meu querido.

Entende que és o meu amor,,
Entende que és o meu amado, meu amor..

MEU AMOR.. MEU AMOR.. MEU AMOR.. MEU AMOR..
Nota acerca de la traducción
Verbos e pronomes na 2ª pessoa do singular para dar um toque mais, digamos, poético. :)
Última validación o corrección por casper tavernello - 4 Enero 2008 19:35





Último mensaje

Autor
Mensaje

1 Octubre 2008 20:59

lorraleonarda
Cantidad de envíos: 1