Traducción - Búlgaro-Francés - zdravéité! kak ste? kaji mi kakvo provich tsial...Estado actual Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría Cotidiano - Amore / Amistad Esta petición de traducción es "sólo el significado" | zdravéité! kak ste? kaji mi kakvo provich tsial... | | Idioma de origen: Búlgaro
zdravéité! kak ste? kaji mi kakvo provich tsial den tchétveurtoek 3 ako iskach li. Nie moga sréchta? Moje bi ako iskach li go 4? Ana padvam ce da naistina srèchta da ti. | Nota acerca de la traducción | Message reçu par sms donc peut-etre, y a t-il des fautes de frappes. Merci d'avance pour la traduction en français. |
|
| Salut! comment-allez vous? Dis-moi... | | Idioma de destino: Francés
Salut. Comment ça va? Qu'est-ce que tu fais le jeudi 3. Si tu veux on pourrait se voir. Ou bien si tu veux le rendez-vous pourrait être pour le 4. Ana, je serais très heureux que nous nous rencontrions | Nota acerca de la traducción | c'est la traduction si j'ai bien compris le sans du message, ayant en vue qu'il y a des fautes de frape et de construction des phrases. |
|
Última validación o corrección por Francky5591 - 30 Diciembre 2007 10:07
|