Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Bulgaro-Francese - zdravéité! kak ste? kaji mi kakvo provich tsial...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: BulgaroFrancese

Categoria Vita quotidiana - Amore / Amicizia

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
zdravéité! kak ste? kaji mi kakvo provich tsial...
Testo
Aggiunto da kurdy59
Lingua originale: Bulgaro

zdravéité! kak ste? kaji mi kakvo provich tsial den tchétveurtoek 3 ako iskach li. Nie moga sréchta? Moje bi ako iskach li go 4? Ana padvam ce da naistina srèchta da ti.
Note sulla traduzione
Message reçu par sms donc peut-etre, y a t-il des fautes de frappes. Merci d'avance pour la traduction en français.

Titolo
Salut! comment-allez vous? Dis-moi...
Traduzione
Francese

Tradotto da petsimeo
Lingua di destinazione: Francese

Salut. Comment ça va? Qu'est-ce que tu fais le jeudi 3. Si tu veux on pourrait se voir. Ou bien si tu veux le rendez-vous pourrait être pour le 4. Ana, je serais très heureux que nous nous rencontrions
Note sulla traduzione
c'est la traduction si j'ai bien compris le sans du message, ayant en vue qu'il y a des fautes de frape et de construction des phrases.
Ultima convalida o modifica di Francky5591 - 30 Dicembre 2007 10:07