Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Persa-Inglés - من متوجه نمیشم Ú†ÛŒ میگی

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: PersaInglés

Categoría Chat - Cotidiano

Título
من متوجه نمیشم چی میگی
Texto
Propuesto por XPrinCe
Idioma de origen: Persa

من متوجه نمیشم چی میگی

Título
I don't understand what you say
Traducción
Inglés

Traducido por monni
Idioma de destino: Inglés

I don't understand what you say
Última validación o corrección por Tantine - 3 Febrero 2008 00:51





Último mensaje

Autor
Mensaje

2 Febrero 2008 00:55

Tantine
Cantidad de envíos: 2747
Hi Monica

Maybe you should put "what you are saying"
or "what you said".

I've done a poll

Bises
Tantine

2 Febrero 2008 11:42

monni
Cantidad de envíos: 19
hi Tantine, I had the same doubt my english is not perfect but speaking with people I heard both, present simple and -ing form.
Also it may depend on the contxt, this is probably a short part of a dialogue, maybe this sentence refers not to something specific, but it has been sayd in general, so that appeared to me to be best solution and compromise.
i wait have a nice W E !

3 Febrero 2008 00:50

Tantine
Cantidad de envíos: 2747
Hi Monica

I'll validate your translation straight away.

Bises
Tantine

4 Febrero 2008 08:08

monni
Cantidad de envíos: 19
ok
baci
Monica