Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Persiano-Inglese - من متوجه نمیشم چی میگی

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: PersianoInglese

Categoria Chat - Vita quotidiana

Titolo
من متوجه نمیشم چی میگی
Testo
Aggiunto da XPrinCe
Lingua originale: Persiano

من متوجه نمیشم چی میگی

Titolo
I don't understand what you say
Traduzione
Inglese

Tradotto da monni
Lingua di destinazione: Inglese

I don't understand what you say
Ultima convalida o modifica di Tantine - 3 Febbraio 2008 00:51





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

2 Febbraio 2008 00:55

Tantine
Numero di messaggi: 2747
Hi Monica

Maybe you should put "what you are saying"
or "what you said".

I've done a poll

Bises
Tantine

2 Febbraio 2008 11:42

monni
Numero di messaggi: 19
hi Tantine, I had the same doubt my english is not perfect but speaking with people I heard both, present simple and -ing form.
Also it may depend on the contxt, this is probably a short part of a dialogue, maybe this sentence refers not to something specific, but it has been sayd in general, so that appeared to me to be best solution and compromise.
i wait have a nice W E !

3 Febbraio 2008 00:50

Tantine
Numero di messaggi: 2747
Hi Monica

I'll validate your translation straight away.

Bises
Tantine

4 Febbraio 2008 08:08

monni
Numero di messaggi: 19
ok
baci
Monica