Traducción - Inglés-Albanés - Cucumis on US TV ?Estado actual Traducción
Categoría Web-site / Blog / Foro - Ordenadores / Internet
| Cucumis në Televizionin e Shteteve të Bashkuara | TraducciónAlbanés Traducido por arssim | Idioma de destino: Albanés
|
|
Última validación o corrección por liria - 5 Noviembre 2009 23:02
Último mensaje | | | | | 8 Marzo 2009 16:41 | | | "Btw" e cila ka kuptimin "meqe ra fjala" dhe ne nje perkthim ne gjuhen shqipe nuk pershtatet te shkruhet "Btw ". | | | 22 Marzo 2009 19:37 | | | Faleminderit Summer Breeze
Përshëndetje
Inulek | | | 3 Noviembre 2009 00:33 | |  liriaCantidad de envíos: 210 | Hi Francky,
You think to find the pages like this one
and to edit if it is ncessary?
right???
CC: Francky5591 |
|
|