ترجمة - انجليزي-ألبانى - Cucumis on US TV ?حالة جارية ترجمة
صنف موقع ويب/ مدونة/ منتدى - حواسب/ انترنت
| Cucumis në Televizionin e Shteteve të Bashkuara | ترجمةألبانى ترجمت من طرف arssim | |
|
آخر تصديق أو تحرير من طرف liria - 5 تشرين الثاني 2009 23:02
آخر رسائل | | | | | 8 أذار 2009 16:41 | | | "Btw" e cila ka kuptimin "meqe ra fjala" dhe ne nje perkthim ne gjuhen shqipe nuk pershtatet te shkruhet "Btw ". | | | 22 أذار 2009 19:37 | | | Faleminderit Summer Breeze
Përshëndetje
Inulek | | | 3 تشرين الثاني 2009 00:33 | | | Hi Francky,
You think to find the pages like this one
and to edit if it is ncessary?
right???
CC: Francky5591 |
|
|