Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Turco-Alemán - HerÅŸey Sensin

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: TurcoBosnioAlemánItaliano

Categoría Canciòn

Título
HerÅŸey Sensin
Texto
Propuesto por hiphopvera1
Idioma de origen: Turco

Koydum sevinçlerimi önüme...
Baktım hepsi sensin!...
Yazdığım şiirlerin her hecesi...
Üzüldüğüm tüm filmler...

Yıpranmamış hayatlar büyük hüzünler bekler...
Her işte bir hayır bu işte hepsi sensin!...

Şimdi senden vazmıgeçmeli??..
Masal olup yola devam mı etmeli??..
Ben kalpten sorumlu...
Aşka sorunluydum anladım herşey sensin!...
Nota acerca de la traducción
bevorzugt Saudi

Título
Meine ganze...
Traducción
Alemán

Traducido por dilbeste
Idioma de destino: Alemán

Meine ganze Freude habe ich offengelegt und ich sah, dass du alles bist!
All die Silben meiner geschriebenen Gedichte
All die Filme, die mich betrübten.

Das unverbrauchte Leben erwartet eine große Traurigkeit
Jede Arbeit ist eine Wohltat, diesmal bist du sie.

Soll ich nun auf dich verzichten?
Einfach weitergehen, als ob es ein Märchen wäre?
Ich trage die Verantwortung des Herzens
Für die Liebe war ich verantwortlich, nun verstehe ich, DU bist alles.
Última validación o corrección por italo07 - 10 Enero 2009 11:28





Último mensaje

Autor
Mensaje

9 Enero 2009 18:32

merdogan
Cantidad de envíos: 3769
......dass du meine Freude bist! ...> dass du alles bist!
Für die Liebe bin ich verantwortlich, nun verstehe ich, DU bist alles...>
Für die Liebe war ich verantwortlich, nun habe ich verstanden, du bist alles!