Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Rumano-Turco - Vorbe dulci sunt usor de spus, ...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: RumanoTurco

Título
Vorbe dulci sunt usor de spus, ...
Texto
Propuesto por gelbwind
Idioma de origen: Rumano

Vorbe dulci sunt uşor de spus, lucruri drăguţe sunt uşor de cumpărat, dar oameni de treabă sunt greu de găsit, viaţa se termină când tu încetezi să visezi, speranţa moare când tu încetezi să crezi, dragostea se termină când tu încetezi să mai ţii la cineva, prietenia se sfârşeşte când tu nu mai împarţi, aşa că împarte cu cine crezi că îţi este prieten, să iubeşti fără condiţii, să vorbeşti fără intenţii, să dăruieşti fără motive, să ţii la cineva fără explicaţii, e inima adevăratei prietenii. De la nebuna ta se ştie pupikkkkkk.
Nota acerca de la traducción
<edit>with diacritics</edit> (10/09/francky thanks to Maddie's notification)

Título
Tatlı söz söylemek kolay; hoş eşya satın almak kolay
Traducción
Turco

Traducido por BudaBen
Idioma de destino: Turco

Tatlı söz söylemek kolay; hoş eşya satın almak kolay ama, düzgün insan bulmak zor.
Hayat, hayal kurmaktan vazgeçtiğin anda biter. Umut, inanmayı kestiğinde ölür.
Aşk, birisiyle ilgilenmediğin anda yok olur. Arkadaşlık, paylaşmayı bıraktığında biter.
Iyisi, arkadaşın olduğu inandığın kişiyle paylaşmak, şart koymadan sevmek, fesat olmadan konuşmak, bir neden olmadan onu hediyelere boğmak ve izah etmeden sevmek. Işte bu, gerçek arkadaşlığın özüdür.
Bu satırları deli kızın yazmış, tarafından biliniyor ama tabi ki.. öpücükkkk
Última validación o corrección por FIGEN KIRCI - 22 Octubre 2008 21:44





Último mensaje

Autor
Mensaje

22 Octubre 2008 21:44

FIGEN KIRCI
Cantidad de envíos: 2543
harikalar yaratmışsın yine!

22 Octubre 2008 22:27

BudaBen
Cantidad de envíos: 177
Guzel cikmis mi gercekten?
Tamam dedigine gore, oyle olmali Tsk