Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Inglés-Español - I forgot to send you the memories, but here they...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: InglésEspañol

Categoría Carta / Email - Amore / Amistad

Título
I forgot to send you the memories, but here they...
Texto
Propuesto por emwe
Idioma de origen: Inglés

Sorry, I forgot to send you the pictures, but here they come.
Do you know what facebook is?
How old are you? What are you doing when you are not working? Sisters or brothers? Do you have a girlfriend?

Título
Me he olvidado de enviarte las fotos, pero aquí van
Traducción
Español

Traducido por acuario
Idioma de destino: Español

Lo siento, me he olvidado de enviarte las fotografías, pero aquí van.
¿Tú sabes lo que es "Facebook"?
¿Cuántos años tienes? ¿Qué haces cuando no estás trabajando?
¿Hermanas o hermanos?
¿Tienes novia?
Nota acerca de la traducción
Facebook, sería Libro de caras, pero supongo que esto no es necesario traducirlo, pues perdería la opción de reconocerse, pues es famoso en todo aquel que maneje Internet.
Última validación o corrección por lilian canale - 6 Febrero 2009 12:27