Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Francés-Inglés - Je n'ai pas compris votre offre; ...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: FrancésInglés

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
Je n'ai pas compris votre offre; ...
Texto
Propuesto por captainm
Idioma de origen: Francés

Je n'ai pas compris votre offre; cela serait du 8 au 19 août pour 1000 euros; les dates m'intéressent, le prix aussi. J'aimerais savoir si le logement est au rez-de-chaussée et s'il y a un canapé-lit car nous sommes 5, deux adultes et 3 enfants. Merci de me répondre
Nota acerca de la traducción
<edit> "s'il est..." with "si le logement est..."</edit> (02/11/francky, just to let this text be understandable, thus translatable)

Título
I didn't understand your offer
Traducción
Inglés

Traducido por goncin
Idioma de destino: Inglés

I didn't understand your offer: would it be from August 8th to 19th, for 1000 euros? These dates are interesting, as well as the price. I'd like to know if the lodging is on the ground floor and if there is a sofa bed, because we are five people, two adults and three children.
I'll thank you for replying me.
Última validación o corrección por lilian canale - 11 Febrero 2009 13:02