Traducción - Inglés-Croata - Last-edited-byEstado actual Traducción
Traducciones solicitadas:
| | | Idioma de origen: Inglés
Last edited by %s | Nota acerca de la traducción | In other words: edited for the last time by %s. %s is the name of a user.\r
|
|
| | TraducciónCroata Traducido por Maski | Idioma de destino: Croata
Posljednji uredio %s |
|
Última validación o corrección por cucumis - 15 Marzo 2007 19:20
Último mensaje | | | | | 15 Marzo 2007 12:32 | | | Is it OK like this ?
Is it OK to say "Posljednji uredio Maski" for example ? | | | 15 Marzo 2007 13:11 | | MaskiCantidad de envíos: 326 | Yes. It is male gender, and if you want you can use uredio/la, but male is an accepted "standard" gender on most our forums as well. But if you prefer I can change this one and any possible other into m/f. |
|
|