Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Texto original - Turco - türkmüsün sende
Estado actual
Texto original
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría
Expresión
Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
türkmüsün sende
Texto a traducir
Propuesto por
acesad
Idioma de origen: Turco
Türk müsün ?
Sen de.
Türk müsünüz ?
Neden gittin ÅŸimdi ?
Ne dedim ben ?
Nota acerca de la traducción
added diacritics
Última corrección por
44hazal44
- 22 Febrero 2010 16:08
Último mensaje
Autor
Mensaje
21 Febrero 2010 23:40
Francky5591
Cantidad de envíos: 12396
Hi dear experts in Turkish!
Is that text translatable according to our rules?
Thanks a lot!
CC:
CursedZephyr
44hazal44
cheesecake
handyy
22 Febrero 2010 16:11
44hazal44
Cantidad de envíos: 1148
Aucun problème, j'ai ajouté les diacritiques manquants.
22 Febrero 2010 16:28
Francky5591
Cantidad de envíos: 12396
Ok, merci Hazal!