Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Texte d'origine - Turc - türkmüsün sende
Etat courant
Texte d'origine
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Expression
Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
türkmüsün sende
Texte à traduire
Proposé par
acesad
Langue de départ: Turc
Türk müsün ?
Sen de.
Türk müsünüz ?
Neden gittin ÅŸimdi ?
Ne dedim ben ?
Commentaires pour la traduction
added diacritics
Dernière édition par
44hazal44
- 22 Février 2010 16:08
Derniers messages
Auteur
Message
21 Février 2010 23:40
Francky5591
Nombre de messages: 12396
Hi dear experts in Turkish!
Is that text translatable according to our rules?
Thanks a lot!
CC:
CursedZephyr
44hazal44
cheesecake
handyy
22 Février 2010 16:11
44hazal44
Nombre de messages: 1148
Aucun problème, j'ai ajouté les diacritiques manquants.
22 Février 2010 16:28
Francky5591
Nombre de messages: 12396
Ok, merci Hazal!