Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Αυθεντικό κείμενο - Τουρκικά - türkmüsün sende

Παρούσα κατάστασηΑυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΤουρκικάΙσπανικά

Κατηγορία Έκφραση

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
türkmüsün sende
Κείμενο προς μετάφραση
Υποβλήθηκε από acesad
Γλώσσα πηγής: Τουρκικά

Türk müsün ?

Sen de.

Türk müsünüz ?

Neden gittin ÅŸimdi ?

Ne dedim ben ?
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
added diacritics
Τελευταία επεξεργασία από 44hazal44 - 22 Φεβρουάριος 2010 16:08





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

21 Φεβρουάριος 2010 23:40

Francky5591
Αριθμός μηνυμάτων: 12396
Hi dear experts in Turkish!

Is that text translatable according to our rules?

Thanks a lot!

CC: CursedZephyr 44hazal44 cheesecake handyy

22 Φεβρουάριος 2010 16:11

44hazal44
Αριθμός μηνυμάτων: 1148
Aucun problème, j'ai ajouté les diacritiques manquants.

22 Φεβρουάριος 2010 16:28

Francky5591
Αριθμός μηνυμάτων: 12396
Ok, merci Hazal!