Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Persa-Inglés - مم?نه لطÙا بمن كوم? كنيد؟ كجا ميتونم ?ول خورد...
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Título
مم?نه لطÙا بمن كوم? كنيد؟ كجا ميتونم ?ول خورد...
Texto
Propuesto por
irini
Idioma de origen: Persa
مم?نه لطÙا بمن كوم? كنيد؟
كجا ميتونم ?ول خورد كنم ؟
كجا ميتونم ?ول خورد كنم ؟ميل دارم ?ولم را تبديل كنم
Nota acerca de la traducción
recebi essas frases e queria saber a tradução
Título
money exchange
Traducción
Inglés
Traducido por
hirod
Idioma de destino: Inglés
Could you please help me?
Where can I get some change for my bills?
I would like to exchange my money.
Última validación o corrección por
Tantine
- 4 Febrero 2008 11:49
Último mensaje
Autor
Mensaje
2 Febrero 2008 00:41
Tantine
Cantidad de envíos: 2747
Hi Hirod
I think you should use another word than "bills". In (British) English this not only means "banknotes", it also means "invoices".
So does the original ask for change for banknotes or change to pay his bills?
Bises
Tantine
2 Febrero 2008 14:19
hirod
Cantidad de envíos: 4
the original language is asking to change his paper money. so bill means banknotes. In Canada we use slight different terms compare to the British.
cheers
3 Febrero 2008 00:40
Tantine
Cantidad de envíos: 2747
Hi hirod
It will be ok then if it is for a Canadian or American reader
Hi c30tehran
You voted against hirod's translation. Can you explain what you think is wrong? Otherwise I can't take your vote into consideration.
Bises
Tantine
4 Febrero 2008 07:04
13dreams
Cantidad de envíos: 3
This text is not persian!
4 Febrero 2008 07:29
smy
Cantidad de envíos: 2481
What is the language then 13dreams?
4 Febrero 2008 11:50
Tantine
Cantidad de envíos: 2747
Hi Hirod
I've validated your translation.
Hope we work together on another translation
Bises
Tantine