Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Español-Japonés - Tu eres la persona que yo mas amo en el mundo, yo...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: EspañolItalianoChinoJaponés

Categoría Ensayo - Cultura

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
Tu eres la persona que yo mas amo en el mundo, yo...
Texto
Propuesto por edwinsud
Idioma de origen: Español

Tu eres la persona que yo mas amo en el mundo, yo estoy muy feliz por compartir mis días contigo
Nota acerca de la traducción
CONTIGO, se refiere al trato de confianza que se dá a una persona, remplazando el trato de cortesía, en otras palabras se usa en vez de decir: CON USTED O CON VOS

Título
ボクが世界中ですごく愛しているのは、キミだよ。
Traducción
Japonés

Traducido por *-* yukiko-stories *-*
Idioma de destino: Japonés

ボクが世界中ですごく愛しているのは、キミだよ。
キミと一緒に過ごせる日々は、とっても幸せなんだ。
Nota acerca de la traducción
男性が親しい女性に話していることを前提にしました。
女性が男性に…となると主語や語尾が変わります。
Última validación o corrección por en - 31 Enero 2008 16:03